DBSG - yaoi radio interview (fake sub)

Added: Dec 19, 2006

From: tgfcnueyinbeiyou

Duration: 8:9

Brought to you by kagen, veggieincoma, kizha and obliterate_d. Visit us at http://community.livejournal.com/tgfc/ We would like to stress that the subtitles are FAKE. Trans by victimofsleep, edited by veggieincoma [misc stuff] [1.42] DJ: So what are the pairings? YH: Everyone should know by now..(laughs) JJ: (i don't get this part. just my guess:) We have been acting suggestively constantly. How could they not know? DJ: Oh ya, thanks then! Oh! There's latest news from the studio! DBSK is the first Korean band to 'come out of the closet'. Arent you afraid this might ruin your reputation? JS: You need to understand our fans...They are very supportive. DJ: Wow that's rare. All: Ya, thanks. DJ: So are there really no problems at all? JS: Hahah yes, actually there are. DJ: Can you tell us more abt such problems you face? YH: yea, we will always grab opportunities to be alone. But due to our identity...we don't really have such a chance. DJ: Oh so how do you tackle the problem whenever you face it? All: Ahhh~~this.. DJ: Share! YH: Resting area JS: Dressing room, backstage (DJ laughs) YH: Back seats of the car Jaejoong (i think): Washrooms! DJ: You guys are so creative! YH: heh...no... DJ: But these are public areas..Wouldnt there be problems? JS: Actually there are always ways to solve them. For example we will get someone from our team to look out. All: Yea someone. JS: If not he doesn't get to eat. DJ: Was there any unexpected situations like when the person on the lookout made a mistake or sth? Is there such an incident? YH: More than once. DJ: Really?! Yunho please share... YH: Once we were at the backstage after a performance, and when we were getting into it someone just walked in. DJ: Waaa!!! Then? YH: I pretended that there was sand in his eyes and that I was blowing the sand out. DJ: Wow so great! (as in smart) YH: But that was really a close shave! (DJ says sth) Luckily at that moment we havent... Someone: Yes if not you'll be so dead. YH: Plus im very possessive.. DJ: Oh (giggles) is that so? All: Yea. He's really like that. JJ: Hehe that's what I like about him. DJ: DBSK has really good team spirit! But I'm sure you will quarrel occasionally.. JS: Yea, we will argue over who's bottom and who's on top. Actually I don't mind both, as long as there is mutual love. DJ: Micky is that so? YC: Its still love that's most impt. (laughs) Actually I think the reason he said that is because he cant be top anyway. In the band he's the most suitable to be bottom. JS: I'm actually not that weak! DJ: Understood. Now jaejoong? JJ: In fact he is more uke (bottom) than me! He moans louder than me too. DJ: Ohhh, really? I heard you always work out at the gym... So you shouldn't be uke, right? YC: On the surface... JS: Pleasant to look at but totally useless. JJ: I'm really strong. But...my bf is stronger than me...so... JS: You can't judge who's top and who's bottom by appearances. DJ: I would really love to know more, but it's time for a break. [misc stuff]

Channel: Entertainment

Tags: bl  dbsg  dbsk  fake-sub  jaeho  shonen-ai  tgfc  tvfxq  tvxq  yaoi  yoonjae  yoosu  yunjae  东方神起  允在  同人  在浩  电台  米秀  耽美  豆花 

Rating: 4.89 (90 ratings)    Views: 26973' favoriteCount='108    Comments: 25

KristyLovesTH Says:

May 28, 2007 - lmao XD

anonlooker Says:

May 30, 2007 - LOLLLL!!!!

zinthareshka Says:

Jun 7, 2007 - Now.. there should really be a subbed version of the real thing.. I want to know exactly what was so innocent that they were talking about to want to make fans do fansubs. >_>

cuongchungtinh Says:

Jun 11, 2007 - What in the world wre they saying? I don't understand korean and i can't read chinese. is there a english one?

sara7170 Says:

Jun 12, 2007 - I dun understand wat they said can someone trans or subs in eng PLZ?!

icegongju Says:

Jun 13, 2007 - it sounds really authentic!!! if they really were gay, i would probably pass out. can't believe i liked gays. lolx. it's a very very good and highly believable piece. XDD. but hell, i know some korean. XDD

meiko540 Says:

Jun 25, 2007 - XD, i wish the real dbsk can see this...

ShikaShikamaruGirl Says:

Jun 27, 2007 - I when first saw this I thought it was real I was like wow finally I knew it!!! LOL not really kinda thought it then I was like OOOOO fafe subs LOL!!!! GOOD JOB!!!!

mangashojo865 Says:

Jul 3, 2007 - that was hilarious, good job writing the fake subtitles.

kawaruci Says:

Jul 4, 2007 - 硪抽..硪抽..硪狂抽... 硪快抽死叻.. 天啊~~

dreamaj Says:

Jul 7, 2007 - oh my god...the sub is so...... just lucky that is fake....

tata314159 Says:

Aug 13, 2007 - THAT IS SO MEAN!!! kay, it was funny, but theyre not gay. =_="""

Chaekyung13 Says:

Sep 15, 2007 - OMG! BOTTOM AND TOP?! What the hell. I'm speechless!

Flanoir Says:

Nov 24, 2007 - I. Love. This. When it comes to uke, Junsu is definitely uke-er. >: This is not mean~ It was just meant to please the fan girls~ Oh God, if the translation was real, I would've been on the floor, out cold. But of course, it's not. Since what they're saying is TOTALLY different than the "translation." YUNJAE PLZ. /shot.

MissFoxyCat Says:

Dec 18, 2007 - why do fan girls get pleased when they read abt gay dbsk? i don't get it~~~ this is more disturbing than funny. lol especially considering Xiah has a thing for girls with hot bodies and Yunho likes leading girls. and micky! wasn't micky a playboy b4 he debute~~ aii.

CrunchyTofu Says:

Dec 18, 2007 - its own preferences. its like how guys like lesbians. its the same for girls. i see nothing wrong with but. but thats my look on it =\

sailormoon5 Says:

Jan 3, 2008 - how do yall know that it is fake subs

silverlenses Says:

Mar 2, 2008 - 好好笑哦

xkhan Says:

Mar 30, 2008 - LOl awesome fansubs, they went along so well with the tones they were talking in =) just cant stare at the screen too much cuz then i see the chinese subtitles=p

LuVaHgiLaHsA Says:

Mar 30, 2008 - lmao... who's 1 who's 0...

changminvsteddybear Says:

Aug 2, 2008 - ah~ just realize it! is that DJ Minjung sshi? the girl from Highkick sitcom? 0.0

ticklephobian Says:

Aug 3, 2008 - i think they were talking about their album and them going to japan.. from my fail!chinese and the little korean i know..

Yuffie3982 Says:

Sep 6, 2008 - THank you! I totally agree. It's freaking weird.

flamingpoolsofstone Says:

Oct 11, 2008 - The English translation is in the video description! Click "more info" to expand the grey box at the top right corner... OMGG, it would be SQUEEEEE if such a conversation ever took place! So it's the dressing rooms, eh? ^^

yurbleyurppie93 Says:

Oct 16, 2008 - hahah yaoi! micky didn't talk much :/ ohhman it's so real! hahah i haven't seen them on this radio show before so it really did seem quite real to me. the whip part omfg! *flails*